Kontakt

Copyright Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
1996-2017




12.8.1997 Blockbuster exclusive 00010-52451
Nahráno: 27.6.1995, Budakon, Tokio, Japonsko
Producent: Ringo Starr, David Fishof
Mixáž: Brian Scheuble, Jim Labinski
Obal: Graph-X
45:03

Don't go where the road don't go (4:52)
I wanna be your man (3:25)
It don't come easy (3:55)
Locomotion (3:24)
Nothin' from nothin' (3:33)
No sugar tonight (4:32)
People gotta to be free (4:58)
Boris the spider (2:49)
Boys (3:08)
You ain't seen nothin' yet (3:52)
You're 16 (2:48)
Yellow submarine (3:45)

Don't go where the road don't go
(Starkey-Warman-Grainger)

Ringo Starr - sólový zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon

I woke up from a bad dream
to the howling of a lonely night
I saw the walls come closing in
I'm a the victim of a one-way fight
I don't remember many yesterdays
I left a lot of things undone
now I'm back and I'm here to say
I'm looking after number one.

Don't go, don't go where the road don't go.

Seeing people on the freeway
takes me back to where I started from
I was riding on the big wheel
I was walking in a midnight sun
well, I did a lot of favours then
and asked for nothing in return
now those friends have all disappeared
I guess there's still so much to learn.

Don't go, don't go where the road don't go
'cause you'll never run, you'll never outrun the gun.

Well, I said it don't come easy
well, I sure know how it feels.

Don't go, don't go where the road don't go.

Don't go, don't you go where the road don't go
'cause you'll never run, you'll never outrun the gun.

Don't go, don't go where the road don't go
last time
don't go, don't go where the road don't go.

Thank you!

I wanna be your man
(Lennon-McCartney)

Ringo Starr - sólový zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon

Okay, like to do a number for you
that I did a long time ago
and it's called I wanna be your man.

I wanna be your lover babe I wanna be your man
I wanna be your lover babe I wanna be your man
love you like no other babe like no other can
love you like no other babe like no other can.

I wanna be your man I wanna be your man
I wanna be your man I wanna be your man.

Tell me that you love me babe let me understand
tell me that you love me babe I wanna be your man
I wanna be your lover babe I wanna be your man
I wanna be your lover babe I wanna be your man.

I wanna be your man I wanna be your man
I wanna be your man I wanna be your man.

Randy Bachman!
All right!

Tell me that you love me babe let me understand
tell me that you love me babe I wanna be your man
I wanna be your lover babe I wanna be your man
I wanna be your lover babe I wanna be your man.

I wanna be your lover babe I wanna be your man
I wanna be your lover babe I wanna be your man
love you like no other babe like no other can
love you like no other babe like no other can.

I wanna be your man I wanna be your man
I wanna be your man I wanna be your man.

Thank you!
I'd like to thank you for coming to see us tonight.
Thanks for coming to see us.

Peace and love, peace and love.
If you don't come we're up,
we're up here on our own which would be pretty dull.
Okay, like to do a I keep saying I like to do,
I like to do, I like to do...ha ha ha...
As if I was going to do something else!
Okay, and it's called It don't come easy.
Fajn, rádi bychom vám zahráli skladbu,
kterou jsem nahrál hodně dávno
a která se jmenuje I wanna be your man.

Chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž
miluji tě jako nikoho, holka, miluji tě jako nikdo jiný
miluji tě jako nikoho, holka, miluji tě jako nikdo jiný.

Chtěl bych být tvůj muž, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj muž, chtěl bych být tvůj muž.

Řekni mi, že mě miluješ, holka, řekni, ať to vím
řekni mi, že mě miluješ, holka, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž.

Chtěl bych být tvůj muž, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj muž, chtěl bych být tvůj muž.

Randy Bachman!
Skvělé!

Řekni mi, že mě miluješ, holka, řekni, ať to vím
řekni mi, že mě miluješ, holka, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž.

Chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj milenec, holka, chtěl bych být tvůj muž
miluji tě jako nikoho, holka, miluji tě jako nikdo jiný
miluji tě jako nikoho, holka, miluji tě jako nikdo jiný.

Chtěl bych být tvůj muž, chtěl bych být tvůj muž
chtěl bych být tvůj muž, chtěl bych být tvůj muž.

Díky!
Rád bych vám poděkoval za to, že jste se dnes na nás přišli podívat.
Děkuji za to, že jste přišli.

Mír a láska, mír a láska.
Jestli se nepřidáte,
dokud jsme tady, už se nepřidáte nikdy.
Fajn, rád bych vám řekl, že jsem rád,
že to rád dělám, mám to rád, ha ha ha.
Tak co bych mohl chtít víc!
Fajn, a tohle jsem nazval It don't come easy.

It don't come easy
(Starkey)

Ringo Starr - sólový zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon

One two
one two three four!

It don't come easy
you know it don't come easy
it don't come easy
you know it don't come easy.

Got to pay your dues if you wanna sing the blues
and you know it don't come easy
you don't have to shout or leap about
you can even play them easy.

Open up your heart, let's come together
use a little love
and we will make it work out better.

I don't ask for much, I only want your trust
and you know it don't come easy
and this love of mine keeps growing all the time
and you know it don't come easy.

Peace, remember peace is how we make it
here within your reach
if you're big enough to take it.

Got to pay your dues ...

Peace, remember peace ...

I don't ask for much ...

Thank you!
Yes, what's my name? - Ringo!
Is anybody out there?
What's my name? - Ringo!
That's better!

Yes, I love all the stars, yes,
I love it all, all the lights,
hewie-hewie-hewie-hewie!
Okay, just to let you know what happens here,
my name is Ringo and these are the All-Starrs!
And has you? Has you!? Have you hoy-a-hoy-a-hoy ha ha ha.
Okay, got me teeth fixed no but my lips don't work.
Anyway, like you to see I come on a do a few numbers
and the band do numbers and I'll come back
And you really get the idea as the night unfolds.
But tonight we're gonna start
with the Grand Funk man himself, Mark Farner!

Locomotion
(Goffin-King)

Ringo Starr - zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - sólový zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon


Nothin' from nothin'
(Fisher-Preston-Puckett)

Ringo Starr - zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - sólový zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon


No sugar tonight
(Bachman)

Ringo Starr - zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - sólový zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon


People gotta to be free
(Cavaliere-Vrigati)

Ringo Starr - zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - sólový zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon


Boris the spider
(Entwistle)

Ringo Starr - zpěv, bicí
John Entwistle - sólový zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon


Boys
(Dixon-Farrell)

Ringo Starr - sólový zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon

Great John! Great!
Boris the Spider, Johnny Entwhistle,
what more can you we ask for?
Okay, I'd like to do a number now..er..that, ha!
Weird number I do, it's been a long time ago
and it's called Boys!

I been told when a boy kiss a girl
take a trip around the world
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop) yeah she say ya do (bop shuop).

My girl says when I kiss her lips
she gets a thrill through her fingertips
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop) yeah she say ya do (bop shuop).

Well I talk about boys
don't ya know I mean boys
well I talk about boys now
ah boys
well I talk about boys, now
what a bundle of joy!

Take it, Randy!

My girl says when I kiss her lips
gets a thrill go band say
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop) yeah she say ya do (bop shuop).

Well I talk about boys ...

Mark Farner!
Ah, Billy Preston!

Well I talk about boys ...

Thank you!
So lovely, it's okay, thank you!
Oh, excuse me, it's back to Randy Bachman
and You ain't seen nothin' yet!
Bravo, Johne! Bravo!
Boris the spider, Johnny Entwhistle,
co ještě byste chtěli vědět?
Fajn, rád bych zahrál skladbu, to, ha!
Divnou píseň, kterou jsem natočil dávno
a která se jmenuje Boys!

Říkali mi, když chlapec políbí dívku
zatočí se s ním celý svět
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop) ano, ona říká ano (bop shuop).

Mé děvče říká, že když ji políbím na rty
pociťuje vzrušení až do konečků prstů
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop) ano, ona říká ano (bop shuop).

Ano, já mluvím o chlapcích
copak nevíte, že mluvím o chlapcích
jo, já teď mluvím o chlapcích
ach chlapci
ano, mluvím teď o chlapcích,
co jsou jak raneček radosti!

Jeď, Randy!

Mé děvče říká, že když ji políbím na rty
pociťuje vzrušení, když jí začnu něco vyprávět
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop m'bop bop shuop)
hey hey (bop shuop) ano, ona říká ano (bop shuop).

Ano, já mluvím o chlapcích ...

Mark Farmer!
Ach, Billy Preston!

Ano, já mluvím o chlapcích ...

Díky!
Nádherné, fakt, díky!
Ach, promiňte, zpátky k Randy Bachmanovi
a You ain't seen nothin' yet!

You ain't seen nothin' yet
(Bachman)

Ringo Starr - zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - sólový zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon


You're 16
(Sherman-Sherman)

Ringo Starr - sólový zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon

Okay, this is for all the little girls
in the audience, including you. Goes like this.

A one two, one two three!

You come on like a dream, peaches and cream
lips like strawberry wine
you're sixteen, so beautiful and you're mine.

You're all ribbons and curls, ooh, what a girl
eyes that sparkle and shine
you're sixteen, so beautiful and you're mine.

You're my baby, you're my pet
we fell in love on the night we met
you touched my hand, my heart went pop
oh, when we kissed, i could not stop.

You walked out of my dreams and into my arms
now you're my angel divine
you're sixteen, so beautiful and you're mine.

Ah, play it for me!

Oh, play that thing, Randy!

Saxophone!

You're my baby ...

You walked out of my dreams and into my car
now you're my angel divine
you're sixteen, so beautiful and you're mine.

Yellow submarine
(Lennon-McCartney)

Ringo Starr - sólový zpěv, bicí
John Entwistle - zpěv, baskytara
Billy Preston, Felix Cavaliere - zpěv, klávesy
Mark Farner, Randy Bachman - zpěv, kytary
Zak Starkey - bicí
Mark Rivera - saxofon

Thank you! Dômo arigatô! Ho!
Are you having a good time?
Yeah!
This crowd is having a great time here!
Okay, this is a number that you all know
and love and I'd like you to join in on this one, okay?
You'll know what it is when I start it off here.

In the town where I was born
lived a man who sailed to sea
and he told us of his life
in the land of submarines.

So we sailed up to the sun
till we found the sea of green
and we played beneath the waves
in our yellow submarine.

Come on now!

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

And our friends are all on board
many more of them live next door
and the band begins to play.

Play it, boys!

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

Full speed ahead mr. Parker, full speed ahead
full speed over here, sir
action station, action station
aye sir aye, captain captain!

As we live a life of ease
everyone of us has all we need
sky of blue and see of green
in our yellow submarine.

Come on now!

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

Come on now!

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

Thank you!
Ho!
Thank you and goodnight!
Díky! Děkujeme! Ho!
Líbí se vám to?
Yeah!
Teď přichází velká chvíle!
Fajn, tohle je píseň, kterou znáte,
máte ji rádi a rád bych, abyste se přidali, ano?
Poznáte ji, jakmile teď začnu.

Ve městě, kde jsem se narodil
žil muž, který se plavil na moři
a povídal nám o svém životě
v zemi ponorek.

A tak jsme vypluli za sluncem
dokud jsme nenašli zelené moře
a hráli jsme pod jeho vlnami
v naší žluté ponorce.

Pojďte!

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

A naši přátelé jsou na palubě
mnoho z nich bydlí hned vedle
a kapela začíná hrát.

Hrajte, hoši!

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

Plnou parou vpřed, Parkere, plnou parou vpřed
ano, plnou parou vpřed, pane
odmotat lano, vytáhnout kotvu
ano, pane, zajisté, kapitáne, kapitáne!

A tak žijeme bez starostí
každý z nás má vše, co potřebuje
modré nebe a zelené moře
v naší žluté ponorce.

Pojďte!

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

Pojďte!

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

Díky!
Ho!
Děkujeme a dobrou noc!