Autorem černobílého obalu je Klaus Voormann, přítel skupiny z Hamburku. Když se deska objevila na trhu, spousta lidí ji nepochopila. Antonín Matzner to ve své knize výstižně popisuje slovy: "Náboj, který Beatles vystřelili na jaře šestašedesátého roku ze svého Revolveru, mířil daleko za obzory, do míst, kam se před nimi populární hudba nikdy neodvážila."

5.8.1966 Parlophone PCS 7009
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
Obal: Klaus Voormann
34:59

Taxman (2:38)
Eleanor Rigby (2:07)
I'm only sleeping (3:01)
Love you to (3:00)
Here, there and everywhere (2:25)
Yellow submarine (2:40)
She said she said (2:36)
Good day sunshine (2:09)
And your bird can sing (2:01)
For no one (2:01)
Doctor Robert (2:14)
I want to tell you (2:29)
Got to get you into my life (2:30)
Tomorrow never knows (2:57)

Taxman
(Harrison)

Nahráno: 20./21./22.4., 16.5. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 12/12
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Richard Lush, Phil McDonald
Harrison - zpěv, sólová kytara
Lennon - doprovodný zpěv
McCartney - doprovodný zpěv, basová kytara, sólová kytara
Starr - bicí, tamburina, kravský zvonec

Harrison zaútočil přímo na daňovou politiku laburistické vlády Harolda Wilsona. Aby si neublížil politicky, obsahují jeho slova, částečně napsaná Lennonem, i útok na vůdce konzervativců Edwarda Heatha. Skladba byla dotvářena více než dvacet hodin, ale zní překvapivě syrově. Nejcennější je McCartneyho kytarové sólo, které překonává vše, co v indickém stylu zahrál na kytaru sám Harrison.
One two three four, one two.

Let me tell you how it will be
there's one for you nineteen for me
cause I'm the taxman
yeah I'm the taxman.

Should five percent appear too small
be thankful I don't take it all
cause I'm the taxman
yeah I'm the taxman.

If you drive a car I'll tax the street
if you try to sit I'll tax your seat
if you get too cold I'll tax the heat
if you take a walk I'll tax your feet.

Taxman
cause I'm the taxman
yeah I'm the taxman.

Don't ask me what I want it for, ahah mister Wilson
if you don't want to pay some more, ahah mister Heath
cause I'm the taxman
yeah I'm the taxman.

Now my advice for those who die taxman
declare the pennies on your eyes taxman
cause I'm the taxman
yeah I'm the taxman.

And you're working for no one but me.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Raz dva tři čtyři, raz dva.

Povím vám, jak to bude
jedna pro vás, devatenáct pro mě
protože jsem úředník z finančáku
yeah jsem úředník z finančáku.

Pokud by se vám pět procent zdálo málo
buďte rádi, že to neshrábnu všechno
protože jsem úředník z finančáku
yeah jsem úředník z finančáku.

Jestliže jezdíte autem, zdaním vám silnici
jestliže si jen zkusíte sednout, zdaním vám židli
jestliže je vám zima, zdaním topení
jestliže půjdete na procházku, zaplatíte daň za nohy.

Úředník z finančáku
protože jsem úředník z finančáku
yeah jsem úředník z finančáku.

Neptejte se mě, na co to chci, ah pan Wilson
nechcete-li zaplatit ještě víc, ah pan Heath
protože jsem úředník z finančáku
yeah jsem úředník z finančáku.

A teď moje rada pro nebožtíky, úředník z finančáku
přiznejte ty drobné, co vám dají na oči, úředník z finančáku
protože jsem úředník z finančáku
yeah jsem úředník z finančáku.

A stejně nepracujete pro nikoho jiného než pro mě.

© 2001 Jiří Kupr

Eleanor Rigby
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 28./29.4., 6.6. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 15/15
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
McCartney - zpěv
Lennon - doprovodný zpěv
Harrison - doprovodný zpěv
Tony Gilbert, Sidney Sax, john Sharpe, Jurgen Hess - housle
Stephen Shingles, John Underwood - violy
Derek Simpson, Norman Jones - violoncella

Podle McCartneyho vznikla píseň jako jednoduchá melodie s obrazem staré panny, slečny Daisy Hawkins, která si v kostele, kde se odehrál svatební obřad, smetá zrnka rýže. Jméno Rigby získal údajně v Bristolu, kam jezdil za Jane Asher, podle jména tamějšího obchodu s látkami. Eleanor si vypůjčil od herečky Eleanor Bron, která hrála hlavní ženskou roli v Help! Proti této verzi hovoří skutečnost, že Rigbyové byli známou liverpoolskou rodinou a Eleanor (1895-1939) je pochována na hřbitově kostela sv. Petra ve Wooltonu, což je nedaleko McCartneyho domova v Allertonu. Kněz se původně jmenoval otec McCartney, jméno McKenzie našli v telefonním seznamu. Smyčcový doprovod byl zaranžovaný Georgem Martinem podle nejasné McCartneyho představy a natočen během standardní tříhodinové frekvence spolu se zpěvem. "Přemýšleli jsme s Johnem, jestli by to McKenzie nemohl dát s Eleanor nějak dohromady, ale nenapadlo nás jak."
Ah look at all the lonely people
ah look at all the lonely people!

Eleanor Rigby picks up the rice in the church
where a wedding has been lives in a dream
waits at the window wearing the face
that she keeps in a jar by the door, who is it for.

All the lonely people
where do they all come from
all the lonely people
where do they all belong.

Father McKenzie writing the words
of a sermon that no one will hear no one comes near
look at him working darning his socks in the night
when there's nobody there what does he care.

All the lonely people
where do they all come from
all the lonely people
where do they all belong.

Ah look at all the lonely people
ah look at all the lonely people!

Eleanor Rigby died in the church
and was buried along with her name nobody came
father McKenzie wiping the dirt from his hands
as he walks from the grave no one was saved.

All the lonely people
where do they all come from
all the lonely people
where do they all belong.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Podívej se na všechny ty osamělé lidi
podívej se na všechny ty osamělé lidi!

Eleanor Rigby sbírá rýži v kostele
kde se konala svatba, žije ve snech
postává u okna s výrazem
který skrývá ve džbánu u dveří, pro koho?

Všichni ti osamělí lidé
odkud všichni jsou
všichni ti osamělí lidé
kam vlastně všichni patří?

Otec McKenzie píše své kázání
které nikdo nebude poslouchat, nikdo nepřijde blíž
podívej na něj, jak pracuje, po nocích látá ponožky
když tu nikdo není, co je mu do toho.

Všichni ti osamělí lidé
odkud všichni jsou
všichni ti osamělí lidé
kam vlastně všichni patří?

Podívej se na všechny ty osamělé lidi
podívej se na všechny ty osamělé lidi!

Eleanor Rigby zemřela v kostele
byla pohřbena i se svým jménem, nikdo nepřišel
otec McKenzie utírá špínu ze svých dlaní
když odchází od hrobu, nikdo nebyl spasen.

Všichni ti osamělí lidé
odkud všichni jsou
všichni ti osamělí lidé
kam vlastně všichni patří?

© 2001 Jiří Kupr

I'm only sleeping
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 27./29.4., 5./6.5. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 13/13
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
Lennon - dvojmo nahraný zpěv, akustická rytmická kytara
McCartney - doprovodný zpěv, basová kytara
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara
Starr - bicí

Téma je z hlediska textu blízké Lennonovi, protože v té době žil neustále ve stavu snění. První nástin texty napsal Lennon na zadní stranu dopisu ze dne 25.3.1966 s upomínkou za radiotelefon. Nejpozoruhodnějším efektem je použití pozpátku hraného kytarového partu, který Harrison zkonstruoval po šestihodinové usilovné práci.
When I wake up early in the morning
lift my head I'm still yawning
when I'm in the middle of a dream
stay in bed float upstream.

Please don't wake me
no don't shake me
leave me where I am
I'm only sleeping.

Everybody seems to think I'm lazy
I don't mind I think they're crazy
running everywhere at such a speed
'til they find there's no need.

Please don't spoil my day
I'm miles away
and after all
I'm only sleeping.

Keeping an eye on the world going by my window
taking my time lying there and staring at the celling
waiting for a sleepy feeling.

Please don't spoil my day
I'm miles away
and after all
I'm only sleeping.

Keeping an eye on the world going by my window
taking my time when I wake up early in the morning
lift my head I'm still yawning
when I'm in the middle of a dream
stay in bed float upstream.

Please don't wake me
no don't shake me
leave me where I am
I'm only sleeping.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Když se brzo ráno vzbudím
zvednu hlavu, ještě zívám
když jsem uprostřed snu
zůstávám v posteli, pluji proti proudu.

Prosím, nebuďte mě
ne, netřeste se mnou
nechte mě být
já jenom spím.

Každý si, zdá se, myslí, že jsem lenoch
ale mně je to jedno, myslím, že jsou blázni
pořád se za něčím honí
než přijdou na to, že vůbec nemusí.

Prosím, nekažte mi den
jsem na míle daleko
a vůbec
já jenom spím

Pořád sleduji svět, co ubíhá mi za oknem
dávám si na čas, ležím tu a civím na strop
čekám na ten ospalý pocit.

Prosím, nekažte mi den
jsem na míle daleko
a vůbec
já jenom spím

Pořád sleduji svět, co ubíhá mi za oknem
dávám si na čas, když se brzo ráno vzbudím
zvednu hlavu, ještě zívám
když jsem uprostřed snu
zůstávám v posteli, pluji proti proudu.

Prosím, nebuďte mě
ne, netřeste se mnou
nechte mě být
já jenom spím.

© 2001 Jiří Kupr

Love you to
(Harrison)

Nahráno: 11./13.4. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 7/7
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald, Richard Lush
Harrison - zpěv na více stopách, akustická kytara, elektrická kytara, sitár
McCartney - doprovodný zpěv
Starr - tamburina
Anil Bhagwat - tabla
další neuvedení indičtí hudebníci - sitár, tambura

Píseň je prvním výsledkem Harrisonova zájmu o indickou hudbu. Pro nahrávání byli najati hudebníci ze Severolondýnského asijského hudebního kroužku, včetně nejmenovaného sitáristy, který zřejmě nahrál většinu z toho, co se připisuje Harrisonovi. Pracovní název písně byl Granny Smith.
Each day just goes so fast
I turn around it's past
you don't get time to hang a sign on me
love me while you can
whole world in a plan.

A lifetime is so short
a new one can't be bought
but what you've got means such a lot to me.

Make love all day long
make love singing songs
make love all day long
make love singing sings.

There's people standing around
who'll screw you in the ground
they'll fill you in with all the things you'll see.

I'll make love to you
if you want me to.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Každý den ubíhá tak rychle
otočím se a je pryč
nemáš čas mi připíchnout odznak
miluj mě, dokud můžeš
celý svět je naplánován.

Život je tak krátký
nový se koupit nedá
ale to, co máš, pro mě znamená tak moc.

Rozdávej lásku celý den
rozdávej lásku a zpívej
rozdávej lásku celý den
rozdávej lásku a zpívej.

Okolo stojí lidi
co tě přišroubují na místo
naplní tě všemi věcmi, které uvidíš.

Budu tě milovat
jestliže budeš chtít.

© 2001 Jiří Kupr

Here, there and everywhere
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 14./16./17.6. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 14/14
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
McCartney - dvojmo nahraný zpěv, akustická kytara, basová kytara, luskání
Lennon - doprovodný zpěv, luskání
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara, luskání
Starr - bicí, luskání

McCartney píseň napsal u Lennonova bazénu ve Weybridge v červnu 1966. Inspiroval se novým albem Pet sounds skupiny Beach boys. Nahrávka vznikala tři dny. Píseň je nejoblíbenější Paulova skladbou spolu s Yesterday.
To lead a better life
I need my love to be here.

Here making each day of the year
changing my life with a wave of her hand
nobody can
deny that there's something there.

There running my hands through her hair
both of us thinking how good it can be
someone is speaking
but she doesn't know he's there.

I want her everywhere
and if she's beside me I know I need never care.

But to love her is to meet her everywhere
knowing that love is to share
each one believing that love never dies
watching her eyes
and hoping I'm always there.

I want her everywhere
and if she's beside me I know I need never care.

But to love her is to meet her everywhere
knowing that love is to share
each one believing that love never dies
watching her eyes
and hoping I'm always there.

To be there and everywhere
here there and everywhere.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Abych vedl lepší život
potřebuji tu mít svou lásku.

Tady prožívám každý den v roce
měním svůj život mávnutím její ruky
nikdo nemůže popřít
že v tom něco je.

Tam, hladím ji ve vlasech
oba si myslíme, jak to může být pěkné
někdo mluví
ale ona o něm neví.

Chci ji všude
a když je se mnou, vím, že si nikdy nemusím dělat starosti.

Ale milovat ji znamená potkávat ji všude
vědět, že láska se musí sdílet
každý z nás věří, že láska nikdy nezemře
dívám se jí do očí
a doufám, že tam vždy budu.

Chci ji všude
a když je se mnou, vím, že si nikdy nemusím dělat starosti.

Ale milovat ji znamená potkávat ji všude
vědět, že láska se musí sdílet
každý z nás věří, že láska nikdy nezemře
dívám se jí do očí
a doufám, že tam vždy budu.

Být tam a všude
tady, tam a všude.

© 2001 Jiří Kupr

Yellow submarine
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 26.5., 1.6. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 5/5
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
Starr - zpěv, bicí
McCartney - doprovodný zpěv, křik, basová kytara
Lennon - doprovodný zpěv, křik, akustická kytara
Harrison - doprovodný zpěv, tamburina
Mal Evans - basový buben
Mal Evans, Neil Aspinall, George Martin, Geoff Emerick, Patti Harrison, Brian Jones, Marianne Faithfull, Alf Bicknell - doprovodný zpěv

Píseň složil jedné noci v posteli McCartney jako dětskou písničku. S textem mu pomohl Donovan. Nahrávka vznikla za večírku ve studiu č. 2, kdy se vybavili všemi možnými předměty, které dělají hluk. Lennon naplnil kbelík vodou a bublal v něm hadičkou, šofér skupiny Alf Bicknell rachotil řetězem ve vaně a Brian Jones cinkal skleničkami. V prostřední části Lennon a McCartney ve studiové ozvěnové místnosti křičí nesmyslné námořní povely. Celý proces zabral téměř dvacet hodin.
In the town where I was born
lived a man who sailed to sea
and he told us of his life
in the land of submarines.

So we sailed up to the sun
till we found the sea of green
and we lived beneath the waves
in our yellow submarine.

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

And our friends are all on board
many more of them live next door
and the band begins to play.

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

Full speed ahead mr. Bosun, full speed ahead
full speed ahead it is, sgt.
cut the cable, drop the cable
aye sir aye, captain captain!

As we live a life of ease
everyone of us has all we need
sky of blue and see of green
in our yellow submarine.

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

We all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine
we all live in a yellow submarine
yellow submarine yellow submarine.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Ve městě, kde jsem se narodil
žil muž, který se plavil na moři
a povídal nám o svém životě
v zemi ponorek.

A tak jsme vypluli za sluncem
dokud jsme nenašli zelené moře
a žili jsme pod jeho vlnami
v naší žluté ponorce.

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

A naši přátelé jsou na palubě
mnoho z nich bydlí hned vedle
a kapela začíná hrát.

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

Plnou parou vpřed, Bosune, plnou parou vpřed
ano, plnou parou vpřed, seržante
odmotat lano, vytáhnout kotvu
ano, pane, zajisté, kapitáne, kapitáne!

A tak žijeme bez starostí
každý z nás má vše, co potřebuje
modré nebe a zelené moře
v naší žluté ponorce.

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

My všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce
my všichni žijeme ve žluté ponorce
žluté ponorce, žluté ponorce.

© 2001 Jiří Kupr

She said she said
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 21.6. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 4/4
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
Lennon - zpěv, rytmická kytara, Hammondovy varhany
McCartney - basová kytara
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara
Starr - bicí chřestítko

Zdrojem inspirací byl pro Lennona jeden srpnový den 1965, kdy si Lennon vzal v Los Angeles LSD spolu s Rogerem McGuinnem a Davidem Crosbym. Právě shlédl nový film s Jane Fondovou Cat ballou, který ho nudil. V tu chvíli se objevil její bratr Peter Fonda a snažil se mu vyprávět o své operaci, při které málem zemřel. Lennon ho ve strachu před špatným tripem vyhodil.
She said I know what it's like to be dead
I know what it is to be sad
and she's making me feel like I've never been born.

I said who put all those things in your hair
things that make me feel that I'm mad
and you're making me feel like I've never been born.

She said you don't understand what I said
I said no no no you're wrong when I was boy
everything was right, everything was right.

I said even though you know what you know
I know that I'm ready to leave
cause you're making me feel like I've never been born.

She said you don't understand what I said
I said no no no you're wrong when I was boy
everything was right, everything was right.

I said even though you know what you know
I know that I'm ready to leave
cause you're making me feel like I've never been born.

She said I know what it's like to be dead
I know what it is to be sad.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Řekla, vím, jaké je to být mrtvá
vím, jaké je to být smutná
kvůli ní se cítím, jako bych se nikdy nenarodil.

Řekl jsem, kdo ti tohle všechno napovídal
z těchhle věcí mám pocit, že jsem šílenec
a kvůli tobě se cítím, jako bych se nikdy nenarodil.

Ona řekla, ty nechápeš, o čem jsem mluvila
řekl jsem, ne ne ne, nemáš pravdu, když jsem byl kluk
všechno bylo v pořádku, všechno bylo v pořádku.

Řekl jsem, i když víš, co víš
já vím, že jsem připraven odejít
protože kvůli tobě se cítím, jako bych se nikdy nenarodil.

Ona řekla, ty nechápeš, o čem jsem mluvila
řekl jsem, ne ne ne, nemáš pravdu, když jsem byl kluk
všechno bylo v pořádku, všechno bylo v pořádku.

Řekl jsem, i když víš, co víš
já vím, že jsem připraven odejít
protože kvůli tobě se cítím, jako bych se nikdy nenarodil.

Řekla, vím, jaké je to být mrtvá
vím, jaké je to být smutná.

© 2001 Jiří Kupr

Good day sunshine
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 8.6., 9.6. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 3/1
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Richard Lush, Phil McDonald
McCartney - zpěv, basová kytara, piano, tleskání
Lennon - doprovodný zpěv, kytara, tleskání
Harrison - doprovodný zpěv, tleskání
Starr - bicí, tleskání
George Martin - piano

McCartney píseň napsal jednoho horkého odpoledne v domě u Lennona. Nechal se inspirovat písní Daydream skupiny Lovin' Spoonful. Píseň byla natočena rychle během dvou frekvencí pod pracovním názvem A good day's sunshine. Jde o ukázku samozřejmosti tvorby Beatles na vrcholu kariéry.
Good day sunshine
good day sunshine
good day sunshine.

I need to laugh and when the sun is out
I've got something I can laugh about
I feel good in a special way
I'm in love and it's a sunny day.

Good day sunshine
good day sunshine
good day sunshine.

We take a walk the sun is shining down
burns my feet as they touch the ground.

Good day sunshine
good day sunshine
good day sunshine.

And then we lie beneath a shady tree
I love her and she's loving me
she feels good she knows she's looking fine
I'm so proud to know that she is mine.

Good day sunshine
good day sunshine
good day sunshine.

Good day sunshine
good day sunshine
good day sunshine.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře.

Musím se smát a když vyjde slunce
mám se proč smát
cítím se tak zvláštně dobře
jsem zamilovaný a je slunný den.

Dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře.

Procházíme se a slunce na nás svítí
pálí mě do nohou, když se dotknou země.

Dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře.

A pak si lehneme do stínu pod strom
já miluji ji a ona miluje mě
cítí se dobře, ví, že dobře vypadá
jsem hrdý na to, že je moje.

Dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře.

Dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře
dobrý den, sluneční záře.

© 2001 Jiří Kupr

And your bird can sing
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 20./26.4. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 13/6,10
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Richard Lush, Phil McDonald
Lennon - zpěv, rytmická kytara, tleskání
McCartney - doprovodný zpěv, basová kytara, tleskání
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara, tleskání
Starr - bicí, tamburina, tleskání

Píseň zabrala většinu ze dvou dvanáctihodinových frekvencí a prošla mnohými variantami. Pracovní název byl You don't get me. Lennon ji později označil za odpad.
You tell me that you've got everything you want
and your bird can sing
but you don't get me, you don't get me.

You say you've seen seven wonders
and your bird is green
but you can't see me, you can't see me.

When your prized possessions
start to weigh you down
look in my direction
I'll be around, I'll be around.

When your bird is broken
will it bring you down
you may be awoken
I'll be around, I'll be around.

You tell me that you've heard every sound there is
and your bird can sing
but you can't hear me, you can't hear me.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Říkáš mi, že máš všechno, co chceš
a že tvůj ptáček umí zpívat
ale mě nedostaneš, nedostaneš mě.

Říkáš, že jsi viděla sedm divů světa
a že tvůj ptáček je zelený
ale nevidíš mě, nevidíš mě.

Když tě tvé vychvalované bohatství
začne tížit
podívej se mým směrem
budu nablízku, budu nablízku.

Když tvůj ptáček svěsí křídla
zhroutíš se z toho
možná se ale probudíš
já budu nablízku, budu nablízku.

Říkáš mi, že jsi slyšela všechny zvuky na světě
a tvůj ptáček může vzlétnout
ale neslyšíš mě, neslyšíš mě.

© 2001 Jiří Kupr

For no one
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 9./16./19.5. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 14/14
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
McCartney - zpěv, basová kytara, piano, clavichord
Starr - bicí, tamburina
Alan Civil - lesní roh

Píseň napsal McCartney v březnu 1966 na dovolené s Jane Asher ve Švýcarsku. Původní titul byl Why did it die?
Your day breaks
your mind aches
you find that all her words of kindness linger on
when she no longer needs you.

She wakes up
she makes up
she takes her time and doesn't feel she has to hurry
she no longer needs you.

And in her eyes you see nothing
no sign of love behind the tears
cried for no one
a love that should have lasted years.

You want her
you need her
and yet you didn't believe her
when she says her love is dead you think she needs you.

And in her eyes you see nothing
no sign of love behind the tears
cried for no one
a love that should have lasted years.

You stay home
she goes out
she says that long ago she knew someone
but now he's gone she doesn't need him.

Your day breaks
your mind aches
there will be times when all the things she said
will fill your head you won't forget her.

And in her eyes you see nothing
no sign of love behind the tears
cried for no one
a love that should have lasted years.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Svítá
v tvých myšlenkách je bolest
myslíš, že všechna její něžná slova zůstávají
když už tě nepotřebuje.

Ona se probouzí
líčí se
dává si na čas a necítí, že by měla pospíchat
už tě nepotřebuje.

A v jejích očích nevidíš nic
ani náznak lásky za slzami
vyplakanými pro nikoho
láska, co měla trvat léta.

Chceš ji
potřebuješ ji
a stále jí nevěříš
když říká, že její láska je mrtvá, myslíš, že tě potřebuje.

A v jejích očích nevidíš nic
ani náznak lásky za slzami
vyplakanými pro nikoho
láska, co měla trvat léta.

Zůstáváš doma
ona odchází
říká, že kdysi dávno někoho znala
ale teď už ho nepotřebuje.

Svítá
v tvých myšlenkách je bolest
přijde čas, kdy z věcí, co řekla
budeš mít plnou hlavu, nezapomeneš na ni.

A v jejích očích nevidíš nic
ani náznak lásky za slzami
vyplakanými pro nikoho
láska, co měla trvat léta.

© 2001 Jiří Kupr

Doctor Robert
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 17./19.4. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 7/7
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Richard Lush
Lennon - zpěv, rytmická kytara, harmonium
McCartney - doprovodný zpěv, basová kytara
Harrison - sólová kytara, maracas
Starr - bicí

Lennonův vokál je opět nahrávaný s ADT a je doplněn Harrisonovou kytarou ve dvou stopách, která hraje unikátní směs sitáru a country. Doktorem Robertem je zde nejspíše doktor Robert Freymann, praktický lékař německého původu s ordinací v New Yorku, který na požádání předepisoval lidem amfetaminy.
Ring my friend I said you'd call doctor Robert
day or night he'll be there anytime at all
doctor Robert you're a new and better man
he helps you to understand
he does everything he can doctor Robert.

If you're down he'll pick you up doctor Robert
take a drink from his special cup doctor Robert
doctor Robert he's a man you must believe
helping everyone in need
no one can succeed like doctor Robert.

Well well well you're feeling fine
well well well he'll make you doctor Robert.

My friend works with the National health doctor Robert
don't pay money just to see youself with doctor Robert
doctor Robert you're a new and better man
he helps you to understand
he does everything he can doctor Robert.

Well well well you're feeling fine
well well well he'll make you doctor Robert.

Ring my friend I said you'd call doctor Robert
ring my friend I said you'd call doctor Robert
doctor Robert.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Zavolej mému příteli, říkám, zavolej doktora Roberta
ve dne nebo v noci, bude tam kdykoliv
doktor Robert, jsi nový a lepší člověk
pomůže ti pochopit
udělá všechno, co může, doktor Robert.

Jestli jsi na dně, postaví tě na nohy doktor Robert
napij se z jeho zvláštního hrníčku, doktor Robert
doktor Robert je člověk, kterému musíš věřit
pomůže každému, kdo to potřebuje
nikdo nemá takový úspěch jako doktor Robert.

No tak, hned se budeš cítít dobře
no tak, on ti pomůže, doktor Robert.

Můj přítel pracuje pro Národní zdravotnictví, doktor Robert
neplať proto, aby ses seznámil s doktorem Robertem
doktor Robert, jsi nový a lepší člověk
pomůže ti pochopit
udělá všechno, co může, doktor Robert.

No tak, hned se budeš cítít dobře
no tak, on ti pomůže, doktor Robert.

Zavolej mému příteli, říkám, zavolej doktora Roberta
zavolej mému příteli, říkám, zavolej doktora Roberta
doktora Roberta.

© 2001 Jiří Kupr

I want to tell you
(Harrison)

Nahráno: 2./3.6. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 5/4
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
Harrison - dvojmo nahraný zpěv, sólová kytara, tleskání
McCartney - doprovodný zpěv, basová kytara, piano, tleskání
Lennon - doprovodný zpěv, tamburina, tleskání
Starr - bicí, maracas, tleskání

Harrisonova píseň se do poslední chvíle jmenovala Laxton's superb (anglická odrůda jablka). "Je to o lavině myšlenek, které je téměř nemožné napsat či vyslovit."
I want to tell you
my head is filled with things to say
when you're here
all those words they seem to slip away.

When I get near you
the games begin to drag me down
it's all right
I'll make you maybe next time around.

But if I seem to act unkind
it's only me, it's not my mind
that is confusing things.

I want to tell you
I feel hung up and I don't know why
I don't mind
I could wait forever, I've got time.

Sometimes I wish I knew you well
and I could speak my mind and tell you
maybe you'd understand.

I want to tell you
I feel hung up and I don't know why
I don't mind
I could wait forever, I've got time
I've got time, I've got time.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Chci ti něco říct
mám plnou hlavu věcí, které musím říct
když jsi tady
zdá se, že všechna ta slova vyklouznou.

Když se dostanu do tvé blízkosti
ty hry mě začínají vyčerpávat
je to v pořádku
příště tě snad porazím.

Jestli se ale zdá, že se chovám nezdvořile
jsem to jen já, nemyslím to tak
to je na tom to matoucí.

Chci ti říct
zdá se, že se jen zdržuji a nevím proč
je mi to jedno
mohl bych čekat věčně, mám čas.

Občas si přeju, abych tě dobře znal
a mohl bych říct, co mám na srdci
a možná, že bys to pochopila.

Chci ti říct
zdá se, že se jen zdržuji a nevím proč
je mi to jedno
mohl bych čekat věčně, mám čas
mám čas, mám čas.

© 2001 Jiří Kupr

Got to get you into my life
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 7./8./11.4., 18.5., 17./20.6. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 8/8
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
McCartney - dvojmo nahraný zpěv, basová kytara
Lennon - rytmická kytara
Harrison - sólová kytara
Starr - bicí, tamburina
George Martin - varhany
Eddie Thornton, Ian Hamer, Les Condon - trubky
Alan Branscombe, Peter Coe - tenorsaxofony

Nahrání základní stopy této McCartneyho písně zabralo dva dny a pak ji na měsíc odložili. Po nahrání dechové sekce byla přidána další kytara, nový vokál a desynchronizovaná stopa dechů. Výsledek byl velmi nevyrovnaný.
I was alone I look a ride
I didn't know what I would find there
another road where maybe
I could see another kind of life there.

Oh then I suddenly see you
oh did I tell you I need you
every single day of my life?

You didn't run, you didn't lie
you knew I wanted just to hold you
and had you gone you knew in time
we'd meet again for I'd have told you.

Oh you were meant to be near me
oh and I want you to hear me
say we'll be together every day
got to get you into my life!

What can I do, what can I be
when I'm with you I want to stay there
if I'm true I'll never leave
and if I do I know the way there.

Oh then I suddenly see you
oh did I tell you I need you
every single day of my life
got to get you into my life
got to get you into my life!

I was alone I look a ride
I didn't know what I would find there
another road where maybe
I could see another kind of life there.

Oh then I suddenly see you
oh did I tell you I need you
every single day ...

© 1966 Northern Songs Ltd.
Byl jsem sám, vyrazil jsem na projížďku
nevěděl jsem, co tam najdu
jinou cestu, kde bych možná
mohl najít jiný způsob života.

Oh pak náhle vidím tebe
oh řekl jsem ti, že tě potřebuju
každý den svého života?

Neutekla jsi, nelhala jsi
věděla jsi, že tě chci jen obejmout
a kdybys byla odešla, včas by ses dozvěděla
že se zase setkáme, protože bych ti to řekl.

Oh bylo souzeno, abys byla u mě
oh a chci, abys mě slyšela
říkat, že budeme každý den spolu
musím tě získat pro svůj život.

Co mám dělat, čím se mám stát
když jsem s tebou, chci u tebe zůstat
když jsem věrný, nikdy neodejdu
a když ano, znám cestu.

Oh pak náhle vidím tebe
oh řekl jsem ti, že tě potřebuju
každý den svého života
musím tě získat pro svůj život.
musím tě získat pro svůj život.

Byl jsem sám, vyrazil jsem na projížďku
nevěděl jsem, co tam najdu
jinou cestu, kde bych možná
mohl najít jiný způsob života.

Oh pak náhle vidím tebe
oh řekl jsem ti, že tě potřebuju
každý den ...

© 2001 Jiří Kupr

Tomorrow never knows
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 6./7./22.4. 1966, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 3/3
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Geoff Emerick
2. zvuk. inženýr: Phil McDonald
Lennon - zpěv, varhany, magnetofonové smyčky
McCartney - basová kytara, magnetofonové smyčky
Harrison - kytary, sitár, magnetofonové smyčky
Starr - bicí, tamburina, magnetofonové smyčky
George Martin - piano

Inspirací pro tento text Johna Lennona byla kniha Timothy Leara a Richarda Alperta Psychedelická zkušenost a samozřejmě Tibetská kniha mrtvých. Pod vlivem těchto knih Lennon začal své experimenty se zkoumáním svého vnitřního vesmíru za pomoci LSD. Přestože byl Lennon rád, že ze spárů LSD unikl, uznával, že ho droga změnila k lepšímu. Ti, kdo ho znali, říkají, že se v roce 1966 utišil. Podobné účinky měla droga i na jeho hudbu. Nejvíce ovlivněna LSD je právě tato píseň, která se původně jmenovala The void (také Mark I). Píseň se proslavila též svým experimentálním zvukem. Starr hrál pouze na podladěné tomtomy natočené přes kompresor s mohutným echem, což budilo dojem kosmických tabla. Hlavním stavebním prvkem jsou však magnetofonové smyčky. Bylo jich pět, každá běžela na pomocném magnetofonu. Efekt racka (ve skutečnosti McCartneyho smích) byl vytvořen navrstvením a zrychlováním (0:07), orchestrální akord H moll (0:19), Mellotron hrající ve flétnovém rejstříku (0:22), další Mellotron kmitající v šestiosminovém taktu mezi H moll a C ve smyčcovém rejstříku (0:38) a stoupající stupnicová fráze hraná na sitár, přehrávaná zrychleně (0:56). Lennonova hlasová stopa byla v první polovině písně nahrána za pomoci automatického zdvojování (ADT). Pro druhou polovinu chtěl Lennon zvuk, jako by tisíc mnichů zpívalo na vysoké hoře. George Martin to vyřešil tak, že jeho zpěv pustil přes rotující reproduktor Leslie z Hammondových varhan. Lennon stejně nebyl spokojen a litoval, že si raději nenajali mnichy.
Turn off your mind relax and float down stream
it is not dying, it is not dying
lay down all thoughts surrender to the void
it is shining, it is shining
that you may see the meaning of within
it is being, it is being.

Love is all and love is everyone
it is knowing, it is knowing
that ignorance and hate may mourn the dead
it is believing, it is believing
but listen to the color of your dreams
it is not living, it is not living.

Or play the game Existence to the end
of the beginning, of the beginning
of the beginning, of the beginning
of the beginning, of the beginning.

© 1966 Northern Songs Ltd.
Vypni myšlení, odpočívej a nech se unášet proudem
to není umírání, to není umírání
odlož všechny myšlenky, vzdej se prázdnotě
to je záře, to je záře
to, že můžeš vidět význam nitra
to je bytí, to je bytí.

Láska je všechno a láska je každý
to je známé, to je známé
že nevědomost a nenávist mohou oplakávat mrtvé
to je víra, to je víra
ale naslouchej barvě svých snů
to není život, to není život.

Nebo hraj hru Existence až do konce
začátku, začátku
začátku, začátku
začátku, začátku.

© 2001 Jiří Kupr & Rigby