Propracované album, na kterém si kapela nechala záležet a snažila se propracovat každý nápad. Je to významné album, které ukazuje, jak se Beatles učili novým technikám nahrávání.

3.12.1965 Parlophone PCS 3075
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith, Geoff Emerick
Obal: Robert Freeman
35:48

Drive my car (2:29)
Norwegian wood (This bird has flown) (2:05)
You won't see me (3:22)
Nowhere man (2:43)
Think for yourself (2:19)
The word (2:43)
Michelle (2:42)
What goes on (2:50)
Girl (2:33)
I'm looking through you (2:27)
In my life (2:27)
Wait (2:16)
If I needed someone (2:23)
Run for your life (2:18)

Drive my car
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 13.10. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 4/4
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
McCartney - zpěv, baskytara, piano
Lennon - zpěv
Harrison - doprovodný zpěv, sólové kytary
Starr - bicí, kravský zvonec, tamburina

Píseň byla nahrána za neobvykle dlouhé večerní frekvence, první, kdy Beatles přetáhli přes půlnoc. Refrén zněl původně: I can give you golden rings, I can give you anything, baby I love you.
Asked girl what she wanted to be
she said baby can't you see
I wanna be famous a star of the screen
but you can do something in between.

Baby you can drive my car
yes I'm gonna be a star
baby you can drive my car
and maybe I'll love you.

I told that girl that my prospects were good
and she said baby it's understood
working for peanuts is all very fine
but I can show you a better time.

Baby you can drive my car ...

Beep beep beep beep yeah!

Baby you can drive my car ...

I told that girl I could start right away
she said listen baby I've got something to say
I got no car and it's breaking my heart
but I've found a driver and that's a start.

Baby you can drive my car ...

Beep beep beep beep yeah!

© 1965 Northern Songs Ltd.
Zeptal jsem se dívky, čím by chtěla být
řekla, hochu, copak to nevidíš
chtěla bych být filmovou hvězdou
ale než se jí stanu, můžeš pro mě něco udělat.

Miláčku, můžeš řídit moje auto
ano, stanu se hvězdou
miláčku, můžeš řídit moje auto
a možná se do tebe zamiluju.

Řekl jsem té dívce, že má budoucnost je slibná
řekla, hochu, to je jasné
dělat za pár korun je fakt skvělé
ale já mám pro tebe něco lepšího.

Miláčku, můžeš řídit moje auto ...

Tút tút tút tút!

Miláčku, můžeš řídit moje auto ...

Řekl jsem té dívce, že mohu začít třeba hned
řekla, poslouchej hochu, měla bych ti něco říct
nemám žádné auto a to mi ničí srdce
ale našla jsem řidiče a to je začátek.

Miláčku, můžeš řídit moje auto ...

Tút tút tút tút!

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

Norwegian wood (This bird has flown)
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 12./21.10. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 4/4
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
Lennon - dvojmo nahraný zpěv, akustická rytmická kytara
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara
Harrison - dvojmo nahraný sitár
Starr - tamburina, maracas, prstové činely

První píseň Beatles, v níž je text důležitější než hudba, je připisována Lennonovi. Napsal ji na dovolené ve Švýcarsku a McCartney později dopsal závěr. Pojednává o jednom Johnově milostném zážitku. Text je podbarven indickým hudebním nástrojem sitár, který zaujal George Harrisona natolik, že se naučil na něj hrát.
I once had a girl or should I say she once had me
she showed me her room isn't it good Norwegian wood
she asked me to stay and she told me to sit anywhere
so I looked around and I noticed there wasn't a chair.

I set on a rug biding my time drinking her wine
we talked until two and then she said it's time for bed
she told me she worked in the morning
and started to laugh
I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath.

And when I awoke I was alone this bird had flown
so I lit a fire isn't it good Norwegian wood?

© 1965 Northern Songs Ltd.
Jednou jsem sbalil děvče, spíš bych měl říct, ona sbalila mě
ukázala mi svůj byt, není to dobré, Norské dřevo
požádala mě, abych zůstal a řekla, abych se někam posadil
tak jsem se rozhlédl a koukám, nebyla tam židle.

Natáhl jsem se na koberec, čas utíkal, pili jsme její víno
povídali jsme si do dvou a pak řekla, že je čas jít spát
řekla mi, že musí ráno do práce
a začla se smát
řekl jsem, že já nikam nemusím a odplížil se spát do vany.

A když jsem se probudil, byl jsem sám, ten ptáček uletěl
tak jsem rozdělal oheň, není to dobré, Norské dřevo?

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

You won't see me
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 11.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 2/2
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
McCartney - zpěv, baskytara, piano
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara
Lennon - doprovodný zpěv
Starr - bicí, tamburina, hi-hatka
Mal Evans - varhany

Píseň poznamenaná McCartneyho rozčarováním ze vztahu k Jane Asher.
When I call you up your line's engaged
I have had enough so act your age
we have lost the time that was so hard to find
and I will lose my mind if you won't see me
you won't see me.

I don't know why you should want to hide
but I can't get through my hands are tied
I won't want to stay, I don't have much to say
but I can turn away and you won't see me
you won't see me.

Time after time you refuse to even listen
I wouldn't mind if I knew what I was missing.

Though the days are few they're filled with tears
and since I lost you it feels like years
yes it seems so long girl since you've been gone
and I just can't go on if you won't see me
you won't see me.

Time after time you refuse to even listen
I wouldn't mind if I knew what I was missing.

Though the days are few they're filled with tears
and since I lost you it feels like years
yes it seems so long girl since you've been gone
and I just can't go on if you won't see me
you won't see me.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Když ti zavolám, máš obsazeno
už toho mám dost, tak se chovej na svůj věk
ztráceli jsme čas, kterého bylo tak málo
a já asi ztratím rozum, když se se mnou nesejdeš
nesetkáš se se mnou.

Nevím, proč se chceš schovávat
nemohu se k tobě dostat, mám svázané ruce
nechci tu zůstat, nemám už co říct
ale mohu se otočit a už mě nepotkáš
nesetkáš se se mnou.

Znovu a znovu mě odmítáš poslouchat
bylo by mi to jedno, kdybych věděl, o co přicházím.

I když je to jen pár dní, jsou plné slz
zdá se, že jsem tě ztratil před spoustou let
zdá se to tak dávno, děvče, co jsi odešla
ale já nemohu žít takhle dál, když se se mnou nesejdeš
nesetkáš se se mnou.

Znovu a znovu mě odmítáš poslouchat
bylo by mi to jedno, kdybych věděl, o co přicházím.

I když je to jen pár dní, jsou plné slz
zdá se, že jsem tě ztratil před spoustou let
zdá se to tak dávno, děvče, co jsi odešla
ale já nemohu žít takhle dál, když se se mnou nesejdeš
nesetkáš se se mnou.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

Nowhere man
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 21./22.10. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 5/4
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
Lennon - dvojmo nahraný zpěv, akustická rytmická kytara
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara
Starr - bicí

Lennonovo tvůrčí vyznání z osobní neschopnosti. Vytržen z reality potřebou hrát na veřejnosti roli určenou Brianem Epsteinem, ztracený v mnohapokojovém odloučení svého domu, bez lásky ke své ženě, pod záplavou drog.
He's a real nowhere man
sitting in his nowhere land
making all his nowhere plans for nobody
doesn't have a point of view
knows not where he's going to
isn't he a bit like you and me?

Nowhere man please listen
you don't know what you're missing
nowhere man the world is at your command.

He's as blind as he can be
just sees what he wants to see
nowhere man can you see me at all.

Nowhere man don't worry
take your time don't hurry
leave it all till somebody else lends you a hand.

Doesn't have a point of view
knows not where he's going to
isn't he a bit like you and me?

Nowhere man please listen
you don't know what you're missing
nowhere man the world is at your command.

He's a real nowhere man
sitting in his nowhere land
making all his nowhere plans for nobody
making all his nowhere plans for nobody
making all his nowhere plans for nobody.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Je to opravdu člověk Nikdo
sedí ve své zemi Nikde
dělá samé nijaké plány pro nikoho
nemá žádný názor
neví, kam dojde
není tak trochu jako ty a já?

Člověče Nikdo, prosím, poslouchej
nevíš, o co přicházíš
člověče Nikdo, svět je pod tvým velením.

Je tak slepý, jak jen může být
vidí jen to, co chce vidět
člověče Nikdo, vidíš mě vůbec?

Člověče Nikdo, nestarej se
dej si na čas, nespěchej
nech všeho, dokud ti někdo jiný nepodá ruku.

Nemá žádný názor
neví, kam jde
není tak trochu jako ty a já?

Člověče Nikdo, prosím, poslouchej
nevíš, o co přicházíš
člověče Nikdo, svět je pod tvým velením.

Je to opravdu člověk Nikdo
sedí ve své zemi Nikde
dělá samé nijaké plány pro nikoho
dělá samé nijaké plány pro nikoho
dělá samé nijaké plány pro nikoho.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

Think for yourself
(Harrison)

Nahráno: 8.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 1/1
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
Harrison - zpěv, sólová kytara
Lennon - doprovodný zpěv, elektrické piano
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara
Starr - bicí, maracas, tamburina

Harrisonův trpký posměšek, údajně politicky inspirovaný, s pracovním názvem Won't be there with you.
I've got a word or two
to say about the things that you do
you're telling all those lies
about the good things that we can have
if we close our eyes.

Do what you want to do
and go where you're going to
think for yourself cause I won't be there with you.

I left you far behind
the ruins of the life that you had in mind
and though you still can't see
I know your mind's made up you're gonna
cause more misery.

Do what you want to do ...

Although your mind's opaque
try thinking more if just for your own sake
the future still looks good
and you've got time to rectify all the things
that you should.

Do what you want to do ...

Do what you want to do
and go where you're going to
think for yourself cause I won't be there with you
think for yourself cause I won't be there with you.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Chtěl bych pár slov
říct o tom, co děláš
říkáš samé báchorky
o skvělých věcech, které můžeme mít
když zavřeme oči.

Dělej si, co chceš
a jdi si, kam chceš
mysli na sebe, protože já tam s tebou nebudu.

Nechal jsem tě být daleko
za zničeným životem, na který pořád myslíš
ačkoli to stále ještě nevíš
vím, co sis zase vymyslela
způsobíš jen další trápení.

Dělej si, co chceš ...

Ačkoli nejsi zrovna nejchytřejší
zkus se zamyslet, i kdyby jen ve svém vlastním zájmu
budoucnost ještě vypadá dobře
a máš čas napravit všechno
co bys měla napravit.

Dělej si, co chceš ...

Dělej si, co chceš
a jdi si, kam chceš
zamysli se nad sebou, protože tam s tebou nebudu
zamysli se nad sebou, protože tam s tebou nebudu.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

The word
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 10.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 3/3
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
Lennon - zpěv, rytmická kytara
McCartney - zpěv, baskytara, piano
Harrison - zpěv, sólové kytary
Starr - bicí, maracas
George Martin - harmonium

McCartneyho pokus napsat píseň o jedné notě. Paul zde předkládá svůj dosud nejspontánnější basový part zahrnující kudrlinku v 1:15. Lennon píseň označil za první skladbu Beatles, která měla nějaké poselství.
Say the word and you'll be free
say the word and be like me
say the word I'm thinking of
have you heard the word is love
it's so fine, it's sunshine
it's the word, love
in the beginning I misunderstood
but now I've got it, the word is good.

Spread the word and you'll be free
spread the word and be like be
spread the work I'm thinking of
have you heard the word is love
it's so fine, it's sunshine
it's the word, love
everywhere I go I hear it said
in the good and bad books that I have read.

Say the word and you'll be free
say the word and be like me
say the word I'm thinking of
have you heard the word is love
it's so fine, it's sunshine
it's the word, love
now that I know what I feel must be right
I'm here to show everybody the light.

Give the word a chance to say
that the word is just the way
it's the word I'm thinking of
and the only word is love
it's so fine, it's sunshine
it's the word, love
say the word, love
say the word, love
say the word, love
say the word, love.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Řekni to slovo a budeš se cítit volně
řekni to slovo a buď jako já
řekni to slovo, na které myslím
už jsi slyšel, to slovo je láska
je tak skvělé jako sluneční paprsky
je to slovo láska
kdysi jsem mu nerozuměl
ale teď už ano, to slovo je dobré.

Hlásej to slovo a budeš se cítit volně
hlásej to slovo a buď jako já
hlásej to slovo, na které myslím
poslouchej, to slovo je láska
je tak skvělé jako sluneční paprsky
je to slovo láska
kamkoli přijdu, všude ho slyším
v dobrých i špatných knihách, které jsem četl.

Řekni to slovo a budeš se cítit volně
řekni to slovo a buď jako já
řekni to slovo, na které myslím
už jsi slyšel, to slovo je láska
je tak skvělé jako sluneční paprsek
je to slovo láska
teď vím, že co cítím, musí být pravda
jsem tady, abych všem ukázal světlo.

Dejte příležitost tomu slovu říct
že samo je právě cestou
to slovo, na které myslím
to jedno slovo zní láska
je tak skvělé jako sluneční paprsky
je to slovo láska
hlásej to slovo
hlásej to slovo
hlásej to slovo
hlásej to slovo.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

Michelle
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 3.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 2/2
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
McCartney - zpěv, akustická kytara, baskytara, bicí
Lennon - doprovodný zpěv
Harrison - doprovodný zpěv
Starr - bidí

V duchu strategie komediální písně složil McCartney francouzskou melodii, k níž Lennon připsal verš z I put a spell on you od Niny Simeon. Verše ve francouzštině jsou od Jan Vaughan, učitelky francouzštiny. Skladba byla natočena za devět hodin.
Michelle ma belle
these are words that go together well
my Michelle.

Michelle ma belle
sont les mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble.

I love you, I love you, I love you
that's all I want to say
until I find a way
I will say the only words
I know that you'll understand.

Michelle ma belle
sont les mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble.

I need to, I need to, I need to
I need to make you see
oh what you mean to me
until I do I'm hoping you will know
what I mean, I love you.

I want you, I want you, I want you
I think you know by now
I'll get to you somehow
until I do, I'm telling you
so you'll understand.

Michelle ma belle
sont les mots qui vont tres bien ensemble
tres bien ensemble.

And I will say the only words
I know that you'll understand
my Michelle.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Michelle, má krásko
to jsou slova, která se k tobě dobře hodí
má Michelle.

Michelle, má krásko
to jsou slova, která se k tobě dobře hodí
tak dobře hodí.

Miluji tě, miluji tě, miluji tě
to je vše, co ti chci říct
až najdu cestu
budu ti říkat pouze slůvka
o kterých vím, že mi budeš rozumět.

Michelle, má krásko
to jsou slova, která se k tobě dobře hodí
tak dobře hodí.

Toužím, toužím, toužím
toužím, abys věděla
ach, co pro mě znamenáš
do té doby doufám, že budeš vědět
co mám na mysli, miluji tě.

Chci tě, chci tě, chci tě
myslím, že už to víš
nějak se za tebou dostanu
a do té doby ti to říkám tak
že mi určitě porozumíš.

Michelle, má krásko
to jsou slova, která se k tobě dobře hodí
tak dobře hodí.

A budu ti říkat pouze slůvka
o kterých vím, že mi budeš rozumět
má Michelle.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

What goes on
(Lennon-McCartney-Starkey)

Nahráno: 4.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 1/1
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott, Graham Platt
Starr - zpěv, bicí
Lennon - doprovodný zpěv, rytmická kytara
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara
Harrison - sólová kytara

Raná Lennonova skladba, ke které Starr přispěl textem. Původně byla navrhnuta již na singl následující po Please please me.
What goes on in your heart
what goes on in your mind
you are tearing me apart
when you treat me so unkind
what goes on in your mind.

The other day I saw you as I walked along the road
but when I saw him with you I could feel my future fold
it's so easy for a girl like you to lie tell me why.

What goes on ...

I met you in the morning waiting for the tides of time
but now the tide is turning I can see that I was blind
it's so easy for a girl like you to lie tell me why.

What goes on in your heart.

I used to think of no one else but you were just the same
you didn't even think of me as someone with a name
did you mean to break my heart and watch me die
tell me why.

What goes on ...

© 1966 Northern Songs Ltd.
Co se děje v tvém srdci
co se děje v tvé hlavě
rve mě to na kusy
když se ke mě chováš tak bezcitně
co se děje v tvé hlavě.

Onehdy jsem tě viděl, když jsem šel po ulici
ale když jsem zahlédl jeho, poznal jsem, že něco končí
je tak snadné pro dívku jako jsi ty lhát, řekni mi proč.

Co se děje ...

Ráno jsem tě potkal, čekal jsem na příliv
ale teď je odliv, a já vidím, že jsem byl slepý
je tak snadné pro dívku jako jsi ty lhát, řekni mi proč.

Co se děje v tvém srdci.

Nemyslel jsem nikdy na nikoho jiného, ale tys byla stejná
nikdy jsi o mně nepřemýšlela jako o někom s jménem
chtěla jsi mi zničit srdce a vidět mě umírat
řekni mi proč.

Co se děje ...

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

Girl
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 11.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 2/2
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
Lennon - zpěv, akustické kytary
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara
Harrison - sólová akustická kytara
Starr - bicí

Poslední skladba nahraná pro Rubber soul, Lennonova odpověď na McCartneyho Michelle. Ve verších se skrývá obraz ideální ženy, kterou mohla splňovat Astrid Kirchherr a kterou našel v Yoko Ono. "Často se mi zdálo, jak mi tato žena vstupuje do života. Věděl jsem, že to nebude nikdo, kdo si kupuje desky Beatles."
Is there anybody going to listen to my story
all about the girl who came to stay
she's the kind of girl you want so much it makes you sorry
still you don't regret a single day
ah girl girl.

When I think of all the times I tried so hard to leave her
she will turn to me and start to cry
and she promises the earth to me and I belive her
after all this time I don't know why
ah girl girl.

She's the kind of girl who puts you down
when friends are there you feel a fool
when you say she's looking good she acts
as if it's understood she's cool oo oo oo
girl girl.

Was she told when she was young
that pain would lead to pleasure
did she understand it when they said
that a man must break his back to earn his day of leisure
will she still believe it when he's dead
ah girl girl girl.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Snad je tu někdo, kdo bude poslouchat můj příběh
celý je o dívce, která přišla, aby zůstala
je to typ dívky, kterou chceš tak moc, že tě to až mrzí
přesto nelituješ jediného dne
ach ta dívka, dívka.

Když vzpomínám na to, jak jsem ji chtěl tolikrát opustit
vždy se ke mně otočí a začne plakat
a slíbí mi modré z nebe a já jí zase uvěřím
po tom všem nevím proč
ach ta dívka, dívka.

Je to dívka, která vás shodí
před vašimi přáteli a pak se cítíte jako blázen
když jí řeknete, že vypadá dobře
bere to jako samozřejmost, je drzá, ou ou ou
ta dívka, dívka.

Řekli jí, když byla malá
že bolest vede k potěšení
pochopila to, když jí říkali
že muž se musí strhat, aby si zasloužil volný den?
Bude tomu stále věřit, i když on zemře?
Ach ta dívka dívka dívka.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

I'm looking through you
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 24.10., 6./10./11.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 4/4
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
McCartney - dvojmo nahraný zpěv, akustická rytmická kytara, baskytara, sólová kytara
Lennon - doprovodný zpěv, akustická rytmická kytara
Harrison - sólová kytara
Starr - bicí, tamburina, varhany

Píseň ztvárňuje trhlinu v McCartneyho vztahu s Jane Asher.
I'm looking through you where did you go
I thought I knew you what did I know
you don't look different but you have changed
I'm looking through you you're not the same.

Your lips are moving I cannot hear
your voice is soothing but the words aren't clear
you don't sound different I've learned the game
I'm looking through you you're not the same.

Why tell me why did you not treat me right
love has a nasty habit of disappearing overnight.

You're thinking of me the same old way
you were above me but not today
the only difference is you're down there
I'm looking through you and you're nowhere.

Why tell me why did you not treat me right
love has a nasty habit of disappearing overnight.

I'm looking through you where did you go
I thought I knew you what did I know
you don't look different but you have changed
I'm looking through you you're not the same.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Prokoukl jsem, kam až ses dostala
myslel jsem, že tě znám, ale co jsem věděl
nevypadáš jinak, ale změnila ses
prokoukl jsem tě, nejsi stejná.

Tvé rty se pohybují, ale já nic neslyším
tvůj hlas konejší, ale slovům nerozumím
nemáš jiný hlas, naučil jsem se jen tu hru
prokoukl jsem tě, změnila ses.

Proč, řekni mi proč jsi se mnou nejednala na rovinu
láska má ošklivý zvyk rozplynout se přes noc.

Stále si o mě myslíš to samé
byla jsi výš než já, ale dnes ne
jediný rozdíl je, že teď jsi dole ty
prokoukl jsem tě, nejsi nic.

Proč, řekni mi proč jsi se mnou nejednala na rovinu
láska má ošklivý zvyk rozplynout se přes noc.

Prokoukl jsem, kam až ses dostala
myslel jsem, že tě znám, ale co jsem věděl
nevypadáš jinak, ale změnila ses
prokoukl jsem tě, nejsi stejná.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

In my life
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 18./22.10. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 3/3
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith, Stuart Eltham
2. zvuk. inženýr: Ken Scott, Mike Stone
Lennon - dvojmo nahraný zpěv, rytmická kytara
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara, elektrické piano
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara
Starr - bicí, tamburina, zvony
George Martin - elektrické piano

Během plánování alba Rubber soul zavedli Lennon a McCartney řeč na nápad napsat něco o Liverpoolu. Lennon byl na tuto píseň hrdý, považoval ji za první opravdovou skladbu a hlásil se i k hudbě. Paul však vzpomíná, že si vzal Lennonův text ke klávesám a udělal k němu hudbu od začátku do konce. Původně to byla dlouhá báseň popisující různá místa v Liverpoolu.
There are places I remember
all my life though some have changed
some forever not for better
some have gone and some remain
all these places had their moments
with lovers and friends I still can recall
some are dead and some are living
in my life I've loved them all.

But of all these friends and lovers
there is no one compares with you
and these memories lose their meaning
when I think of love as something new
though I know I'll never lose affection
for people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
in my life I love you more.

Though I know I'll never lose affection
for people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
in my life I love you more
in my life I love you more.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Jsou místa, na která vzpomínám
celý svůj život, ačkoli se některá změnila
některá navždy, ne k lepšímu
některá zmizela a některá tu jsou stále
všechna tato místa mají své okamžiky
s láskami a přáteli, které si stále jasně vybavuji
někdo zemřel a někdo ještě žije
celý život jsem je měl všechny rád.

Ale ze všech těchto přátel a lásek
se nikdo nemůže přirovnat k tobě
ale tyto vzpomínky ztrácí svůj význam
když myslím na lásku jako na něco nového
i když vím, že nikdy neztratím sympatie
k lidem a věcem, které byly předtím
vím, že se budu často zastavovat a vzpomínat
v mém životě tě ale miluji nejvíce.

I když vím, že nikdy neztratím sympatie
k lidem a věcem, které byly předtím
vím, že se budu často zastavovat a vzpomínat
v mém životě tě ale miluji nejvíce
v mém životě tě ale miluji nejvíce.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

Wait
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 17.6./11.11. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 4/4
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott, Phil McDonald
Lennon - dvojmo nahraný zpěv, rytmická kytara
McCartney - dvojmo nahraný zpěv, baskytara
Harrison - kytary
Starr - bicí, maracas, tamburina

Po dlouhé době první skladba, na které se Lennon a McCartney podíleli rovným dílem. Původně byla nahrána na Help!.
It's been a long time
now I'm coming back home
I've been away now
oh how I've been alone.
Wait till I come back to your side
we'll forget the tears we've cried.

But if your heart breaks
don't wait turn me away
and if your heart's strong
hold on I won't delay.
Wait till I come back to your side
we'll forget the tears we've cried.

I feel as though you ought to know
that I've been good as good as I can be
and if you do I'll trust in you
and know that you will wait for me.

It's been a long time
now I'm coming back home
I've been away now
oh how I've been alone.
Wait till I come back to your side
we'll forget the tears we've cried.

I feel as though you ought to know
that I've been good as good as I can be
and if you do I'll trust in you
and know that you will wait for me.

But if your heart breaks
don't wait turn me away
and if your heart's strong
hold on I won't delay.
Wait till I come back to your side
we'll forget the tears we've cried.

It's been a long time
now I'm coming back home
I've been away now
oh how I've been alone.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Trvalo to dlouho
teď se vracím domů
byl jsem dlouho pryč
ach, jak jsem byl sám.
Čekej dokud se k tobě nevrátím
zapomeneme na slzy, které jsme prolili.

Ale jestli máš zlomené srdce
nečekej, odmítni mě
a jestli jsi silná
vydrž, neopozdím se.
Čekej dokud se k tobě nevrátím
zapomeneme na slzy, které jsme prolili.

Cítím, že bys měla vědět
že jsem byl hodný, jak jsem jen mohl být
a jestli to víš, důvěřuji ti
vím, že na mě čekáš.

Trvalo to dlouho
teď se vracím domů
byl jsem dlouho pryč
ach, jak jsem byl sám.
Čekej dokud se k tobě nevrátím
zapomeneme na slzy, které jsme prolili.

Cítím, že bys měla vědět
že jsem byl hodný, jak jsem jen mohl být
a jestli to víš, důvěřuji ti
vím, že na mě čekáš.

Ale jestli máš zlomené srdce
nečekej, odmítni mě
a jestli jsi silná
vydrž, neopozdím se.
Čekej dokud se k tobě nevrátím
zapomeneme na slzy, které jsme prolili.

Trvalo to dlouho
teď se vracím domů
byl jsem dlouho pryč
ach, jak jsem byl sám.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

If I needed someone
(Harrison)

Nahráno: 16./18.10. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 1/1
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott
Harrison - dvojmo nahraný zpěv, sólová kytara
Lennon - doprovodný zpěv, rytmická kytara
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara
Starr - bicí, tamburina
George Martin - harmonium

Harrisonova do té doby nejúspěšnější píseň byla ovlivněna jeho zájmem o klasickou indickou hudbu.
If I needed someone to love
you're the one that I'd be thinking of
if I needed someone.

If I had some more time to spend
then I guess I'd be with you my friend
if I needed someone.

Had you come some other day
then it might not have been like this
but you see now I'm too much in love.

Carve your number on my wall
and maybe you will get a call from me
if I needed someone.

If I had some more time to spend
then I guess I'd be with you my friend
if I needed someone.

Had you come some other day
then it might not have been like this
but you see now I'm too much in love.

Carve your number on my wall
and maybe you will get a call from me
if I needed someone.

© 1965 Northern Songs Ltd.
Kdybych potřeboval někoho mít rád
byla bys jediná, na koho bych pomyslel
kdybych někoho potřeboval.

Kdybych měl někdy víc času
pak myslím, že bych byl s tebou
kdybych někoho potřeboval.

Kdybys byla přišla někdy jindy
pak by to nemuselo být takové
ale teď vidíš, že jsem moc zamilovaný.

Napiš mi svoje číslo na zeď
a možná ti zavolám
kdybych někoho potřeboval.

Kdybych měl někdy víc času
pak myslím, že bych byl s tebou
kdybych někoho potřeboval.

Kdybys byla přišla někdy jindy
pak by to nemohlo být takové
ale teď vidíš, že jsem moc zamilovaný.

Napiš mi svoje číslo na zeď
a možná ti zavolám
kdybych někoho potřeboval.

© 2000 Rigby & Jiří Kupr

Run for your life
(Lennon-McCartney)

Nahráno: 12.10. 1965, Studio 2, Abbey Road, EMI
Počet záznamů/výsledek: 5/5
Producent: George Martin
Zvuk. inženýr: Norman Smith
2. zvuk. inženýr: Ken Scott, Phil McDonald
Lennon - zpěv, akustická rytmická kytara, sólová kytara
McCartney - doprovodný zpěv, baskytara
Harrison - doprovodný zpěv, sólová kytara
Starr - bicí, tamburina

První skladba pro Rubber soul. Lennon se později této písně zřekl.
Well I'd rather see you dead little girl
than to be with another man
you'd better keep your head little girl
or I won't know where I am.

You better run for your life if you can little girl
hide your head in the sand little girl
catch you with another man that's the end little girl.

Well you know that I'm a wicked guy
and I was born with a jealous mind
and I can't spend my whole life trying
just to make you toe the line.

You better run for your life ...

Let this be a sermon I mean everything I said
baby I'm determined and I'd rather see you dead.

You better run for your life ...

I'd rather see you dead little girl
than to be with another man
you'd better keep your head little girl
or I won't know where I am.

You better run for your life ...

No no no no ...

© 1965 Northern Songs Ltd.
Raději bych tě viděl mrtvou, holčičko
než s jiným chlapem
měla by ses chovat trochu jinak, holčičko
nebo nebudu vědět, čí jsem.

Raději utíkej jako o život, jestli můžeš, holčičko
schovej svou hlavu do písku, holčičko
chytit tě s jiným chlapem, to by byl konec, holčičko.

Dobře víš, že jsem zlej
a narodil jsem se jako žárlivec
a nemohu strávit celý svůj život zkoušením
naučit tě sekat dobrotu.

Raději utíkej jako o život ...

Tímhle kázáním jsem chtěl říct všechno, co mám na mysli
holka, jsem rozhodnutý a raději bych tě viděl mrtvou.

Raději utíkej jako o život ...

Raději bych tě viděl mrtvou, holčičko
než s jiným chlapem
měla by ses chovat trochu jinak, holčičko
nebo nebudu vědět, čí jsem.

Raději utíkej jako o život ...

Ne ne ne ne ...

© 2000 Rigby & Jiří Kupr